- LSIL - Lingua
- Tedesco
- LSCT - Categoria
- Commemorativa; Data
- LSII - Trascrizione testo graffito
Rappresentazione della Croce latina
LEUTNANT OTTO KLIPPEL
des e österr J.R. 92
geb. 28 · 8 · 1898
gef. 1 · 5 · 1918
___
Musst weit von uns du
auch in fremder Erde weilen.
Zu jeder Zeit ans ferne Grab
doch unsere Gedanken eilen
Rappresentazione di un ramoscello con bacche e nastro
- LSIO - Trascrizione testo originale
Rappresentazione della Croce latina
LEUTNANT OTTO KLIPPEL
des e österr J.R. 92
geb. 28 · 8 · 1898
gef. 1 · 5 · 1918
___
Musst weit von uns du
auch in fremder Erde weilen.
Zu jeder Zeit ans ferne Grab
doch unsere Gedanken eilen
Rappresentazione di un ramoscello con bacche e nastro
- LSIN - Interpretazione
Leutnant Otto Klippel
des ehemaligen österreichischen Infanterie Regiments Nr. 92
geboren am 28 August 1898
gefallen am 1 Mai 1918
Musst weit von uns du
auch in fremder Erde weilen.
Zu jeder Zeit ans ferne Grab
doch unsere Gedanken eilen
- LSTI - Traduzione in italiano
Sottotenente Otto Klippel
dell'ex Reggimento austriaco di Fanteria n° 92
nato il 28 agosto 1898
caduto l'1 maggio 1918
Se anche lontano da noi
in terra straniera devi dimorare
sempre corrono i nostri pensieri
alla tua tomba lontana
- LSIC - Tecnica di costruzione
- Incisione in cavo
- LSIM - Materiali utilizzati
- Pietra
- LSDM - Dimensioni
- Grande