Lapide cinque soldati galiziani - Passo Giramondo

Codici
NCT - Codice
000099
ESC - Ente Schedatore
Gruppo Storico Friuli Collinare - Museo della Grande Guerra di Ragogna
OG - Oggetto
OGTT - Tipo oggetto
Lapide - cimitero militare
LC _ Localizzazione
PVCS - Stato
Austria
PVCR - Regione
Kärnten
PVCP - Provincia
Hermagor
PVCC - Comune
Lesachtal
PVCL - Località
Passo Giramondo
PVCE - Denominazione estera
Giramondo Pass
LS - Localizzazione storica
AU - Autore
ESBE - Esercito stato belligerante
Imperiale e Regio Esercito austro-ungarico (Kaiserliche und Königliche Armee)
ESBA - Arma
Fanteria (K.u.K. Infanterie)
ESBS - Specialità
Cacciatori da Campo (K.u.K. Feldjäger)
ESBB - Battaglione - Gruppo
30° Battaglione Cacciatori da Campo (K.u.K. Feldjägerbataillon Nr. 30)
RE - Notizie storiche
RENN - Notizia storica
Questa lapide è l'unica testimonianza conosciuta, ancora presente sul territorio, dell'ex cimitero di guerra austro-ungarico di Passo Giramondo. In realtà, si tratta di una pietra tombale (nel vero senso della parola, essendo una lastra di pietra scura tipo scisto compatto) che ricorda i nominativi di ben cinque soldati di nazionalità polacca e rutena (nazionalità ricavata dai cognomi e dai nomi tipici della Galizia, tutt'ora rintracciabili nelle regioni sud-orientali della Polonia e occidentali dell'Ucraina). La provenienza di tali soldati fa pensare che essi appartenssero al Feldjäger Bataillon n°30, reparto che per i primi due anni e mezzo di guerra ha operato in zona Giramondo - Volaia - Rauchofel, di cui il 70% degli organici proveniva dalla Galizia e dalla Bucovina e risultava essere di etnia rutena. La lapide porta il numero 15, a riprova del fatto che nell'area esistevano varie lapidi ai caduti.
RENF - Fonte
Museo della Grande Guerra di Ragogna
REVI - Data
1915/00/00 - 1917/00/00
REVX - Validità
ca.
LI - Iscrizione lapidi
LSIL - Lingua
Polacco - Ruteno
LSII - Trascrizione testo graffito
N° 15
DIEDIUK STEFAN - LESIUK JAKIM..
SZIPAJLO WASYL - TERLECKI TOMASZ
ZEPCZYN PROKOP 30/5 + 12/3 15....
LSIC - Tecnica di costruzione
Incisione in cavo
LSIM - Materiali utilizzati
Pietra
LSTI - Traduzione in italiano o interpretazione
Nominativi non traducibili
30/5 = 30 maggio
12/3 = 12 marzo
CO - Stato di conservazione
STCC - Stato di conservazione
Parzialmente danneggiato
STCO - Note
La parte bassa della pietra tombale, che probabilmente riportava l'anno di morte dei soldati citati (per uno di essi, 1916 o 1917, in quanto nel marzo 1915 le operazioni belliche non erano ancora iniziate e l'F.J.B. n.30 non si trovava nella zona di Passo Giramondo, è stata erosa. La pietra tombale non è fissata al terreno.
DO - Fonti e documenti di riferimento
CM - Compilazione e aggiornamenti
CMPR - Ruolo intervento CMPN - Nome CMPD - Data
Foto di
Marco Pascoli
03/08/2011
Rilevamento
Marco Pascoli - Aldo Pascoli
03/08/2011
Ritrovamento
Marco Pascoli - Aldo Pascoli
03/08/2011
Inserimento
Marco Pascoli
16/11/2012
AN - Annotazioni
 
Login
Iscriviti Password dimenticata ?
Nome:
Password:
Mappa
Gallery